Les Comptines de Roger Siffer

Raymond Ripp

    Retranscrites après écoute de Roger Sieffer
L’orthographe est très libre, la traduction aussi ...

Sol  Lam Sol  Lam Sol  Lam Sol  Lam


D'Willere d'Willere More
Met de lange Ohre
Met de gale leder Schue
Ren alli zum Deifel zu
La truie de Villé de Villé,
Avec les grandes oreilles,
Avec les chaussures de cuir jaune,
Envoie tout le monde au Diable.
De Seppele uf de Wiese
De Seppele en de Gass
De Seppele het in d Hosse gmacht !
Seppele was ich dass ?
Andreas,  s Bett ech nass
Wer hat s gemacht ?
De Andreas !
Joseph dans le pré,
Joseph dans la rue, 
Joseph a fait dans sa culotte !
.Joseph qu'as-tu fait ? 
André, le lit est mouillé.
Qui l'a fait ? 
André !
Allisi Badisi,
Kochlefel, Kukuss,
Kukuss ada
Aloyse Baptiste,
Cuillère en bois, coucou,
Coucou salut.
Anne-Marie
mach d Bible nie
un loss de Güler leufe
schunch kanch d Eier keufe
Anne-Marie
Rentre les poussins
Et laisse courir le coq,
Sinon faut acheter les oeufs.
Setts ne uf de Desch 
Verklof ne wi ne Fesch
Setts ne uf s Brachele
Verschmutze ne uf s Lechele
Assois-le sur la table,
Bats-le comme un poisson,
Assois-le sur la petite tôle,
Bise le sur le petit trou.
Allisi Badisi,
Kochlefel, Kukuss,
Kukuss ada
Aloyse Baptiste,
Cuillère en bois, coucou,
Coucou salut.
De Jangele met de Giege
De Jangele met de Bass
De Jangele het in d Hosse gmacht, 
Jangele was ich dass
Le p'tit Jean avec le violon
Le p'tit Jean avec la basse
Le p'tit Jean a fait dans sa cullotte
C'est quoi  ça, p'tit Jean ?
Jambediss, kriedewiss,
       kohleschwartz, kaffesatz
Jambediss, kriedewiss,
       kohleschwartz, geb 'm a Batch
Jambediss, kriedewiss,
       kohleschwartz, dreck Spatz.
Jean-Baptiste, blanc comme craie,
    noir comme charbon, marc de café,
Jean-Baptiste, blanc comme craie,
   noir comme charbon, donne lui une baffe
Jean-Baptiste, blanc comme craie,
   noir comme charbon, sale type
Seppele, Seppele, Gwadschelstein
Het a Hifele Dreck am Bein
Keit in de Dreck 
Un brings nemi weg
Joseph, Joseph, noyau de quetch
A un tas de saleté à la jambe
Tombe dans la saleté
Et ne peut plus l'enlever
Jingele Majore
Het s Wedele verlore
Het s weder gfunde
Un het s dra gebunde
Jingele Majore 
A perdu sa petite queue
L'a retrouvée
Et l'y a renouée
Mer sin mol spatzere gange
Der un der ech met mer gange
Wiwäle witt
Uf d'andre Sitt
Nous sommes allés, une fois, nous promener
Celui-ci et celui-là sont allés avec moi
Wiwäle witt
De l'autre côté
Kaminfeger, Schdegeledräier
Berebisser, Äpfelschisser
Aldi Matratze, Chogela Papier
Aldi Matratze, alles esch dier
Ramoneur, tourneur de petits bâtons
Mordeur de poire, chieur de pomme
Vieux matelas, papier chocolat
Vieux matelas, tout est cher
De Bape huckt em Zurthüss
Un d Mame leit em Bett
D Kinder en de Kohlekescht
Fresse a Briquette
Le père est en prison
Et la mère est couchée dans le lit
Les enfants dans la caisse à charbon
mangent unebriquette
D Sun schint
S Veiele singt
Le soleil brille
L'oiseau chante
D Mame setzt em Garde
Un schtreckt a langer Fade
Es komme drei Soldate
Un glopfe an de Lade
Sie freia wo de Bape esch
De Bape esch em Wirtzhüss
Un süft alli Glässer üss
Kommt am Owe ham
Un hat a Scholle am Bein
D Mame nemt ne henter Der
Un bringt ne nemmi ver
D Mame nemmt s Keucheblach
Un schlad em Bape dr Arsch ewag 
La mère est assise dans le jardin
Et tricotte un long fil
Il arrive trois soldats
Qui  toquent au volet
Ils demandent où est le père
Le père est au bistro
Et vide tous les verres
Il rentre le soir
Et a une motte à la jambe
La mère le prend derrière la porte
Et n'arrive plusà l'avancer
La mère prend le plat à tarte
Et coupe les fesses du père
Wenn Wasser wisser Win wär
Wodde welchi Wiewer
Wissi wolleni Wendle wäsche
Si l'eau était du vin blanc
Certains filles voudraient
Laver  des langes blancs en laine 
Raja, raja Rose
scheni Aprikose,
Velchen und Vergissmeinnicht
alle Kinder setzen sich.
Gross papa, gross Mama
Ringele ringele hopsasa
Raja, raja Dropfe
D Bewe muss mer  klofpe
D Maidle komme en Side Bett
Un d Bewe komme en d’Krotte Seck
Il pleut, il pleut des roses
de beaux abricots
... et pensées
Tous les enfants s'assoient
Grand'Père, grand'mère
En rond en rond hopsasa
Il pleut, il pleut des gouttes
Il faut battre les garçons
Les filles seront dans des lits en soie
Et les garçons dans des sacs à grenouilles 
Ritt a, ritt a Ross
En Basel esch a Schloss
Herum esch a glocke Hüss
Do leue drei Jungfre russ
Eine spinnt Side
D’ander kans net liede
D’trett spin Haverstrau
Helf ne Gott, mi lewi Frau
Chevaucher, chevaucher un cheval
A Bâle il y a un château
A l'entour il y a une maison à clôches
D'où regardent trois vierges
Une tisse de la soie
L'autre ne le supporte pas
La troisème tisse du chanvre
Que Dieu leur aide, ma chère dame
Des esch de Dumme 
Un der schettelt Pflumme
Der hebt se uff
Un der trat se ham
Un der kleine Stumbeneckel
Fresst se alli alan d'ham
Ceci est le pouce
Et lui secoue les prunes
Lui les ramasse
Et lui les apporte à la maison
Et le petit bout de chou
Les bouffent tous tout seul à la maison
Giegel giegel ratze 
Morge komme d'Spatze
Ewermorge d'Finge
Ali Maidle schtinge.
Grince grince grattement
Demain arrivent les moineaux
Après demain les pinsons
Toutes les fillent puent.