Pour des raisons de commodité, vis-à-vis
de mes sources (et aussi pour des problèmes de police), j'ai
repris la transcription de la langue serbo-croate en vigueur à
l'époque des faits, que ce soit pour les noms communs ou
les noms propres, et non la transcription en latinica en vigueur
aujourd'hui:
Tz ou ts = c par exemple Podgoritza pour Podgorica
Tch = c (avec un accent aigu) par exemple Radovitch pour Radovic
Ch = s (avec un accent circonflexe inversé) par exemple Pachitch
pour Pasic
Ou = u par exemple skoupchtina pour skupstina
J = z (avec un accent circonflexe inversé) par exemple joupan
pour zupan
De plus, il peut s'avérer que des noms de
localité aient changé au cours de l'histoire, en changeant
notamment de pays. Là aussi, je reprends l'orthographe la
plus couramment employée à l'époque des événements:
Scutari = Skadar en serbe, aujourd'hui Shkodër en Albanie
Cettigné = Cetinje
Ce site a été créé sous
Macintosh et est adapté au navigateur Microsoft Explorer
5 ainsi que Netscape Navigator 6 mais avec quelques imperfections
(je vous conseille donc de préférer Explorer et ce
même si "Guillaume Portes" ne fait pas partie
de mes personnages préférés) avec un écran
minimum de 800 par 600 pixels (c'est à dire un 15).
De même, la police retenue est une Verdana (ou une police
sans-serif de type Arial ou Helvetica si vous ne possédez
pas la Verdana). Ce qui veut dire qu'en dehors de ces versions et
de cette plate-forme (même si je me suis efforcé de
rendre mon site compatible avec le monde PC) je ne peux garantir
le bon fonctionnement de la mise en page et des scripts Javascript
qui permettent notamment de lire les messages dans la barre d'état
de votre navigateur ou de faire fonctionner les open-windows
Pour ce qui est de la navigation j'ai choisi de ne
pas mettre de liens hypertextes à l'intérieur du corpus,
mais plutôt de les sortir de ce dernier et de les faire apparaître
sous forme de pictos dans une colonne à droite de celui-ci.
En effet, ces liens (pour mon cas) ne renvoient pas à d'autres
pages du site ou à d'autres sites extérieurs permettant
ainsi une navigation de page en page, mais plus à des compléments
d'information venant éclairer ou étayer mon propos.
Ces pictos sont au nombre de trois:
Renvoi à un document texte
Renvoi à une carte
Renvoi à une photographie
Tous ces types documents se trouvent dans la partie
Annexes de ce mémoire. Pour ce qui est des notes, elles ne
sont ni en bas de page, ni en fin d'ouvrage comme dans un livre
papier classique, mais elles apparaissent sous forme de popup (ouverture
d'une nouvelle fenêtre) dans la partie en haut à gauche
de votre écran, lors d'un clic sur la zone presentée
comme suit: [numéro].
De plus, la navigation à l'intérieur
de la page s'effectue grâce à des ancrages qui permettent
soit de directement descendre au sous chapitre voulu, soit de remonter
en haut de la page à l'aide de ce picto:
situé entre les paragraphes
et réparti de manière à être présent
sur une page d'écran. Vous permettant ainsi d'éviter
d'avoir recours au scrolling (utilisation de l'ascenseur situé
sur la droite de votre navigateur). En bas de page vous trouverez
les pictos suivants:
Renvoi au chapitre suivant
Renvoi à la partie suivante
Renvoi au chapitre précédent
Renvoi à la partie précédente
Ce site a été réalisé
en février 2001, c'est aussi mon premier site. Il peut, il
doit même sûrement avoir de nombreuses lacunes, imperfections,
problèmes qui sont le reflet de mon inexpérience et
du manque de coordination (non que je veuille un monde uniforme)
entre les différents fabricants de plate-formes et OS (Mac/Windows/Unix/Linux)
et de navigateurs (Explorer/Navigator/Icab/Opera ...) qui s'évertuent
à inventer de nouvelles normes, de nouvelles balises html
propriétaires contrecarrant ainsi les efforts du World Wide
Web Consortium pour définir un langage commun.
J'ai décidé de mettre
en ligne mon mémoire dans le but de partager les quelques
réponses que j'ai pu trouver au cours de mon travail de recherche
sur le processus d'intégration du Monténégro
dans le Royaume des Serbes, Croates et Slovènes (1914-1921).
Comme je l'explique dans mon mémoire ces réponses
sont partielles et je ne prétends pas détenir la vérité
sur cette période. Je vois plus mon travail comme une contribution
à la recherche historique. De plus ce site n'est ni un site
professionnel, ni un site institutionnel, il n'a donc aucun but
commercial ou de propagande. À cet effet, si vous avez des
remarques à me faire tant du point de vue technique (à
propos de l'organisation du site, de bugs ou de l'utilisation de
certaines reproductions photographiques) qu'historique, vous pouvez
m'en faire part en me contactant
et je m'efforcerai dans la mesure du possible d'y répondre.
Merci et bonne lecture.
|